Флагман украинского туризма. Как Львовщина привлекает путешественников

Фото: Reuters Львов первым из украинских городов произвел туристическую стратегию и активно развивается как центр туризма

Завоевав популярность среди украинцев и поляков, Львов начинает борьбу за азербайджанских, израильских и китайских туристов.

Только польский гид Богдан Милевский объявляет тур выходного дня во Львов и его окрестностей, довольно быстро набирается полный автобус туристов, пишет Любовь Чигирь в №35 журнала Корреспондент от 4 сентября 2015 года.

«Всю дорогу польском звучит батярская песня Lwow jest jeden na swiecie (Только во Львове) – ее поляки знают наизусть. Едут туристы в поисках исторической ностальгии, ведь Старый Львов за много лет мало изменился. И, в отличие от польских городов, он более драйвовый и экзотический. Плюс очень доступные цены на пиво, еду», – рассказывает гид.

Статистика посещаемости европейцами Львова и области начинается со строки Поляки. Ближайших западных соседей привлекают три вида туризма – исторический, городской и активный

Статистика посещаемости европейцами Львова и области начинается со строки Поляки. Ближайших западных соседей привлекают три вида туризма – исторический, городской и активный. Кроме прогулок по Львову и экскурсий по окрестностям множество польских групп носятся с трекинговыми палками по Карпатах, а молодежь испытывает велосипеды на местном бездорожье.

Для чиновников и активистов, которые развивают внутренний туризм в Украине, опыт Львова стал эталоном, особенно в части туристического маркетинга. За несколько лет команда горадминистрации и общественные активисты развили идею, что Львов – лучшее место для уикенда, и каждый гражданин, который себя уважает, должен хотя бы дважды в год съездить в этот город.

Сити-брейк в Львов – модно. Корпоратив во Львове – престижно. Так просто сесть на поезд, проехать каких-то пять часов, выпить кофе в нескольких концептуальных кафе, просидеть вечер в атмосферном клубе, посетить джазовый фестиваль или концерт модной группы. Каждый отдельно взятый заведение в центре Львова – раскрученный бренд, работает на общий имидж города, который пахнет кофе и шоколадом.

Товарный вид

С местами размещения во Львове нет проблем – столичной публике вполне доступные отели, компании отдают предпочтение апартаментам, а студенты выбирают хостелы.

«Хостелы стали темой номер один для небольших инвесторов. Сегодня город может предложить ночлег за любую цену – от 100 грн за ночь. Хостелы очень гибко реагируют на спрос, улавливают тенденции. Недавно открылся Экоотель в минималистическом экостиле – тот же хостел, но с большим комфортом, для больших групп. Много молодежных отелей привлекают атмосферой и концепцией», – говорит Леся Довганик, директор Львовской областной молодежной хостел-ассоциации.

На начало 2015 года гостиничная база Львова была представлена 270 заведениями различных категорий (10.860 комнат). В августе счет пополнил отель сети Ибис на 77 комнат.

Холдинг эмоций !Fest, ворвался восемь лет назад в львовское общественное питание, перевернул представление о ресторанную культуру не только в своем городе. Скандальные Криївка и Мазох-cafe, семиэтажный Дом легенд, парадоксальные самая Дорогая ресторация Галичины, Антикризисная кнайпа и стильные Тематические предоставили Львову нового вкуса и заставили туристов ходить от заведения к заведению в поисках достопримечательностей.

Львов – большой гастрономический праздник, где царят театр и черный юмор. Каждое заведение – новый поворот

Ирина Лозница, туристка из Киева

«Львов – большой гастрономический праздник, где царят театр и черный юмор. Каждое заведение – новый поворот. У туристов появляется азарт: а что за прикол ждет в этом заведении?» – говорит киевлянка Ирина Лозница, которая недавно побывала во Львове с подругой.

Еще одно преимущество Львова – туристическая информация. Это, пожалуй, единственный город в Украине, где ее предоставляют приветливо бесплатно. В ассортименте туристско-информационных центров (ТИЦ) – брошюры на пяти языках.

Елена Ліпшей, ведущий специалист ТИЦ аэропорта Львов рассказывает, что самыми активными посетителями центра стали поляки, которые прилетают из Варшавы. Просят карту, спрашивают дорогу в отель, узнают, что интересного в городе.

«Европейские туристы приезжают более подготовленными. Гости из украинских городов часто прилетают без конкретной цели и надолго задерживаются возле наших стоек в надежде спланировать свое пребывание во Львове с нашей помощью», – отмечает Ліпшей.

При горадминистрации работает Lviv Convention Bureau, задача которого – развитие делового туризма.

«База конференц-сервиса во Львове хорошая. Поэтому украинские компании выбирают город для проведения своих мероприятий. К сожалению, пока в стране война, к нам не едут корпоранти из-за рубежа. Деловой туризм предполагает высокую степень безопасности. Но об имидже города свидетельствует факт, что следующая конференция Международной ассоциации конгрессов и конференций ICCA, состоится в 2017 году во Львове. Это большая честь и ответственность», – рассказывает Лина Остапчук, директор Lviv Convention Bureau.

Маркетинговая составляющая туризма в Львове отработана до мелочей – остаются вопросы инфраструктуры. Это водоснабжение и состояние жилищного фонда. В городе идет реконструкция, отремонтированы 62 улицы. Мэр Андрей Садовый в список выполненных обещаний также включил две новые внутренние авиарейсы в Одессу и Днепропетровск.

Трудный путь к прекрасному

Дмитрий Арефьев, владелец Усадьбы Ареф’євих на карпатском курорте Славское, отмечает всплеск туристического спроса этого лета.

«Гостей приехало много, как никогда раньше. В Славском слышно английский, польский языки. Но основной контингент отдыхающих – жители разных городов Украины. В этом году на общественные средства сельсовет поставила деревянный монумент Святославу, который 1 тыс. лет назад воевал в здешних краях. Туристы подходят, фотографируются. Приходим к выводу, что поселку нужны общественные зоны, инсталляции, скульптуры. В поселке нет объединения участников турбизнеса, а тема совместных решений и дел ой как назрела».

Сегодня в области работают 150 зарегистрированных усадеб зеленого туризма, а вместе с «неучтенными» – около 500. Как и в предыдущие годы, их обещают поддерживать, учить и отправлять за опытом в ближайшую Польшу.

Наиболее известный и востребованный туристический маршрут области – Золотая подкова Львовщины, что объединяет Свиржский замок, Унивскую лавру близ села Межгорье, Золочевский, Подгорецкий и Олеский замки. Это образец сентиментального туризма (есть и такой), насыщенная экскурсия одного дня, которая хорошо продается приезжим и жителям городов Украины. Такие маршруты являются подспорьем малому бизнесу в районе туристических центров – это общепит, сувениры, торговля.

В 2013 году четыре деревянные церкви, расположенные в Львовской области, вошли в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Это церкви Сошествия святого духа в Потеличе, собора Пресвятой Богородицы в Маточные, Пресвятой Троицы в Жовкве, Святого Юрия в Дрогобыче.

«Маршруты до духовных святынь необычные: это погружение в глубинку, где нет туризма как такового, идет будничная жизнь, а храм часто открывает священник, который живет рядом. Правда, проезд в некоторые села затруднен ужасным состоянием дорог», – говорит краевед Станислав Власенко.

Однако область работает над продвижением на мировом рынке. Директор отдела международного сотрудничества по туризму Лев Захарчишин рассказал о инфотуры, которые в этом году прошли для журналистов и туроператоров Израиля, Азербайджана, Финляндии. Готовится ознакомительная поездка для представителей китайского турбизнеса.

«Инфотуры – лучший способ познакомить перспективные рынки со своим турпродуктом. Израиль и Азербайджан интересуются оздоровлением на наших бальнеологических курортах. Китайцам интересно все – природа, колорит, кухня».

Соседство с Европой и участие в трансграничных проектах позволяет Львовщине активно перенимать западный опыт и инициировать проекты, которые поддерживаются различными донорскими организациями

Соседство с Европой и участие в трансграничных проектах позволяет Львовщине активно перенимать западный опыт и инициировать проекты, которые поддерживаются различными донорскими организациями.

«Жовква стала партнером проекта Евросоюза Путь Яна III Собеского как транснациональный туристический продукт. Сейчас ведется работа по включению маршрута в списке европейских маршрутов культурного наследия, что ставит его в один ряд с такими известными туристическими трассами, как путь Сантьяго де Компостела или Замки Луары», – говорит Любомир Кравец, директор центра туристической информации исторического города Жовквы.

***

Этот материал опубликован в №35 журнала Корреспондент от 4 сентября 2015 года. Перепечатка публикаций журнала Корреспондент в полном объеме запрещена. С правилами использования материалов журнала Корреспондент, опубликованных на сайте Корреспондент.net, можно ознакомиться здесь.

Источник

Комментировать

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*